Les machines de construction? Interprète français-chinois
Introduction de La ville Chinoise “Quanzhou” : La plupart des étrangers qui n’exercent pas dans le domaine des affaires avec la Chine, ne connaissent pas la
Share your experiences, thoughts about interpreting, sourcing, tour guiding etc.
Introduction de La ville Chinoise “Quanzhou” : La plupart des étrangers qui n’exercent pas dans le domaine des affaires avec la Chine, ne connaissent pas la
A1, Fair 1. China(Guangzhou) international building decoration fair This is the biggest Building decoration fair in China 2. Canton Fair (Guangzhou) Canton fair is
10 Things you need to know before coming to China for business trip Every time when we visit a totally different country, challenge and freshness
China Biggest Furniture Wholesale Market is located at Lecong, Shunde district, Foshan City, Guangdong Province, China. It covers a total area of approximately 32.3 million
The introduction of Quanzhou For most of foreigners who are not in the business field, they might never hear of the city Quanzhou. However, known
An interpreter is very important when you are having a business or relaxing trip or formal meetings in China. With their accompany, you can totally
For a trip, an escape from all the trivialities in life, where do you want to go? A crowded, bustling city or an endless blue
I have seen so many people who are confused about Mandarin, Cantonese, Simplified Chinese and Traditional Chinese, even those in translation profession. So today I
2006年从大学毕业。做了两年的办公家具销售,从2008年起正式做采购代理。在广州一家公司工作了5年。从业务跟单做到业务主管,也从20来岁做到30出头。后来公司倒闭,自己出来创业。现在人到中年,虽然每年收入尚可,但是终归是有些迷茫。 因为性格原因:喜欢独处,不是很喜欢交际,没有很大野心也不善于管理团队所以一直没有把公司做大,多年过去除了几个合作伙伴,大多时候仍然是单打独斗。不知道这样下去自己一个人还能撑多久。 生活上,忙的时候是真忙,感觉都要累出病来,闲的时候又很闷。除了爱人和工作伙伴身边也没有太多朋友。想想再过几年就40岁,有很严重的中年危机感。 虽然并不是一无所有,但是好像能把握东西,能期盼的日子却并不多。 不知道是不是所有做自由职业的都这样,也想听听大家的意见和看法。